Over 10 years we help companies reach their financial and branding goals. Engitech is a values-driven technology agency dedicated.

Gallery

Contacts

411 University St, Seattle, USA

+1 -800-456-478-23

Google 谷歌 SEO 搜尋引擎最佳化
SEO︰Multilingual SEO 是什麼?五大多語言搜索引擎優化要訣

SEO︰Multilingual SEO 是什麼?五大多語言搜索引擎優化要訣

預計閱讀時間︰5 分鐘

香港是一個國際化城市,香港人普遍精通兩文三語,在港居住的外國人亦多,因此公司網站需要支援多種語言以配合顧客需要。不過怎樣在網站顯示不同語言的內容卻成為難題,選擇錯誤更可能被 Google 搜尋引擎扣分!今天讓我們一起認識 Multilingual SEO 。

Multilingual SEO 是什麼?

Multilingual SEO (多語言搜索引擎優化) 是針對不同地區與語言的 SEO 策略,幫助顧客在搜索引擎中找到最適合的網站版本。多語言網站搜索引擎優化可分為多地區網站和多語言網站兩種。多地區網站是指向不同地區的顧客顯示不同內容網站,例如香港與台灣的網站可能都是用繁體中文,但是內容不一樣。多語言網站則是提供不同語言版本的網站,例如同時擁有中文與英文版本的香港網站。當然亦有網站同時需要支援多種語言與地區,例如 Facebook 與 Google 等跨國企業的網站。

為什麼要考慮 Multilingual SEO?

雖然網站擁有多種語言能配合更多用戶,但是原來這些網站一直都為 Google 搜尋引擎帶來煩惱。Google 怎麼知道應該推薦哪一頁給香港的用戶,哪一頁給台灣的用戶?怎樣分辨哪個網站是優質的多地區網站,哪個網站是不斷重複內容的劣質網站?多語言搜索引擎優化能幫助 Google 分析及挑選最適合每位用戶的網頁,從而提升用戶點撃率與瀏覽量,對想吸引跨地區顧客的品牌尤其重要。

要訣一︰每頁只用一種語言

設計多語言網站時,大家可能很自然地把中文與英文放在同一頁。雖然中英對照的網站設計與管理起來比較方便,但是訪客卻要自己跳過不適用的內容,反而令用戶體驗變差!把多種語言放在一起也會令 Google 分不清楚網頁的主要語言是什麼,影響 SEO 表現。因此我們建議大家每頁只用一種語言,例如一頁中文一頁英文,以確保顧客能獲得最好的用戶體驗

要訣二︰編寫配合內容的標題與描述

Google 致力為用戶搜尋及推薦最有用的資訊。如果它發現品牌提供的網站標題與描述與內容不符,Google 可能會自動從網站內容中挑選並組合標題與描述。例如 Google 最近推出 Multilingual Title Algorithm Update,如果 Google 發現網站標題與內容的語言不一致,Google 可能自行為網站翻譯標題。如果大家不希望使用 Google Translate 的網站標題,最好在建立網站時就編寫配合內容的標題與描述。

要訣三︰主動告訴 Google 每個網頁的語言設定

多地區網站容易被 Google 誤會是內容重複的劣質網站而被扣分甚至不獲索引。為避免這情況發生,設計網站時大家最好主動告訴 Google 每個網頁的語言設定。Google 支援多種標示網頁語言及地區版本的方法,包括 hreflang 註解和 sitemap,建議大家多加使用。例如標示台灣網站時,大家可使用 www.example.com/tw ,讓 Google 知道這是供台灣用戶使用的網頁。

要訣四︰根據 IP 分析調整網站內容要留意

雖然根據 IP 分析調整網站內容(例如把台灣顧客重新導向到台灣版的網站)能提升顧客體驗,不過 Google 可能無法正確地檢索所有地區版本的內容。這是因為 Google 大多數的檢索作業都是從美國執行,因此可能無法檢索香港的網站版本,從而影響 SEO visibility

要訣五︰讓用戶選擇想要的語言版本

有沒有試過搜尋英文資料時忽然被帶到中文網站,而且無法轉回英文版本?我們建議設計網站時切勿假設整個地區的人士只會使用一種語言,要給予用戶選擇顯示語言的方法,才能提升顧客體驗,降低網站 bounce rate (跳出率)。

希望以上內容對你有幫助!你對 digital marketing 有疑問嗎?歡迎到 FacebookInstagram inbox 我們!我們會盡力解答你的問題。如果你對我們的服務感興趣,歡迎與我們聯絡

相關服務

相關文章